
查大爷儿子的护照,拼音为“ZHA”。

查大爷儿子的机票,拼音为“CHA”。
我姓查,我念chá,为啥都喊我zhā大爷
查大爷希望字典增加姓氏义项,专家:字典不改也可念chá
按理说,自己姓什么,这是最没有疑问的一件事情。可是最近,家住成都龙泉驿区洪河大道的查胜玉大爷找到记者,很苦恼地说:我们家里,搞不清楚自己姓什么了。
“我姓查,就我知道的,从我祖祖开始,这个字就念chá。现在呢,我儿子想让孙子念zhā,家里弟兄姊妹有念zhā的,也有念chá的。”60多岁的查大爷说起自己的姓,一脸无奈。
这种无奈,按查大爷的说法,是字典里,只在“zhā”的读音下标注了“姓氏”的义项引起的。“出去别人都说,查,哦,字典上写了,作姓的时候念做zhā嘛。所以别人都叫我zhā先生。”查大爷说,遇到需要注音的场合,更是如此。
查大爷举了个例子,儿子因为工作原因需要出国,办理的护照上面,姓名一栏就是写的“ZHA”,儿子的机票登机牌,姓名上的拼音则是“CHA”。查大爷说,“现在因为字的读音,很混乱。”
[1] [2] [3] [4] 下一页